Showing posts with label lost in translation. Show all posts
Showing posts with label lost in translation. Show all posts

Sunday, December 11, 2016

Pigiamas Market Italy



Dear Art Lover,
     Not everything works in Italy.  I say that as a person with little fashion sense.  Saturday, my neighbors took me into town.  I had to pay a bill and do other errands.  Also, I am gradually trying to prepare for this upcoming surgery and thus I decided to shop for pyjamas since I have none and do not want to be embarrassed when I have an overnight stay in a hospital.  But, I am ahead of myself.

    We passed the fruits and veggie vendors in a small piazza and headed into the Saturday market in Pescia, Italy, in Piazza Mazzini.  We first saw a booth selling lots of red panties.  So, I had the opportunity to share with my British neighbor the New Year’s Eve tradition of wearing red panties that I learned about in a fun way many years ago.
red panties underwear New Years Eve Tradition Italy Italian
Italian New Year's Eve Tradition:  Wear red panties that night for good luck
       So, ready for a pigiama party?  So, it seems that what is available for single women my age (or even non-singles I suppose) in the “non-lingerie” category of PJs is either to dress like a nonna (grandmother) or like a little girl.  But here is the thing:  More and more you see English, or rather, an attempt at English, being used on products or store names in Italy.  They do not always work.  Sometimes we English speakers cannot even make out what words are intended, as in this hanging pyjama top, which caused my Brit neighbor and me to tilt our heads in confusion.

Pajamas schifo for adult women

Pajamas and Text in English Lost in Translation Fashion No No     I never appreciated that fashion fad in the US over a decade ago in which women were supposed to wear an outfit in black and white with obvious patterns that resemble those of a cow.  Along those same lines, look closer at this top with the nonsensical English:  What woman, especially a “mature” woman, wants to wear a dangling udder between spread legs?  I understand that sheep are the symbol of sleepiness (or not), but seriously, who comes up with this stuff?

     Or how about this farting cow with the snow-capped letters spelling out “Happy”?  The text says, “Feel with your heart, and strive to forward, to be grateful”  At least the designer did not punctuate that with a “full stop” as the British call it or a “period” as Americans refer to the end of a complete sentence.  I am also a bit surprised because I rarely think anymore that there is a place in Italy that does not have easy access to a native English speaker. 

     Sigh, and in case you are wondering because I KNOW you are curious:  I ended up buying a men’s pair of jammies in a solid color of slate blue with very soft fabric and lounging room… with pockets for phone and camera, no less.  Hahah.. well, I still will not ever win any fashion awards, and I am likely to remain single for the rest of my life.  

Farting Cow Pajamas and Text in English Lost in Translation

Farting Cow and Text in English Lost in Translation

     See the red panties tradition post here:  http://artbyborsheim.blogspot.it/2012/01/italy-new-years-eve-tradition.html
.
Peace,
Kelly
P.S.  Please check out the “Raccolta e Regalo” sale I am having on selected artworks.. good through Dec 31, 2016.  http://www.borsheimarts.com/SaleArt2016-LaRaccoltaeIlRegalo.htm


Pescia, Italy, fresh food markets


Pescia, Italy, Christmas, markets


Tuesday, March 10, 2015

Truffles Motovun Istria Croatia



Dear Art lover,

     Motovun is the small town on top of a hill in northwestern Istria in Croatia where Boris took me on our day trip last Friday.  It is a cute little stone town.  There were actually a few people we saw about.  I was surprised at how deserted were all of the towns we visited that day.  Motovun had some construction workers ripping up one of the narrow streets to work on the pipes below ground, but other than that, very few signs of working life.

Tree Mural in Motovun Istria Croatia

     On the drive back to Umag, Boris explained to me that Motovun is Istria’s truffle capitol.  And then he explained that they use dogs to sniff out the truffles.  He said that it was a bit horrible because they raise the dogs by giving them only small amounts of truffle from birth to train their noses and appetites.  Then when they are starving, they send them out into the woods to find the delicacy. 

     I had always assumed that truffles were found by [knowledgeable and licensed] people in the woods in Italy, as mushrooms are.  It had never occurred to me that they were hunted with the use of dogs!  But then, I did not really know that truffles were underground and people could not find them without aid.  And, I wondered how a dog could live on slivers of truffle alone and also if it was really worth it to feed animals this relatively expensive stuff.  I mean, did they find more than their body weight’s needs?  Are truffles even nutritious enough to sustain a life?

     I am glad that I asked my friend Judy Witts Francini.  She knows everything about food, certainly Italian food.  And even if I am exaggerating in my praise, she certainly knows how to find out about something if she does not know it. 

   Judy rightly surmised that English is not Boris’s first language.  As such, her theory is that Boris used the word “starving” when he meant “hungry.”  She then explained that, in Italy at least, “When the dogs are born, the owners put truffle oil on the mother's nipples so when the puppies feed they relate eating to truffles.  When they get bigger the people put a little truffle in a small ball and throw it and have the dog find it or put small bits in food to reward the dogs.”

     “So early in the morning, before the dogs have eaten anything ["starving?"], they go hunting.  When they find a truffle they are given snacks.”


     THIS makes more sense.  Plus, I had asked Boris what the dogs ate when truffles were not in season and he replied, “regular food.”  No doubt I was “lost in translation.”  Always good to give the benefit of a doubt (sometimes even with speakers of our own native tongues).

     Here is a post that Judy created on truffles.  She shares images of truffles and a truffle dog!
http://www.divinacucina.com/2005/10/truffles-not-chocolate/

     Judy offers cooking classes, recipes, and shopping experiences.  She knows all the best in the food business in Italy and she knows how to give you a great experience.  I know because I was lucky enough to join one of her market tours in Florence.  And here is a taste (pardon the pun) of her 2015 culinary events:
http://www.divinacucina.com/2014/11/sharing-the-love-plans-for-2015/

     Now, back to me.  Hahahaha… Yesterday I added two new rewards on my first Kickstarter art project.  I want to entice you to help me create some bronze art.  Please participate and share this link:


Kickstarter $650 reward create bronze medallion commission consult art
$650 Reward:  Consult with me to create your own medallion
Thank you so much,
Kelly
~ Kelly Borsheim, sculptor, painter, writer, teacher

Passing vineyars as we approach Motovun Istria Croatia by car

Motovun Croatia - Lovely City of Stone Istria
Motovun Truffle Capitol Croatia - Lovely City of Stone Istria
Motovun Truffle Capitol Croatia - Lovely City of Stone
















Motovun Truffle Capitol Croatia - Nice View from town wall
Boris did not know the original use of this site; now important for bonfire during local festival


Motovun Truffle Capitol Croatia - Cemetery view from town wall Istria


Motovun Truffle Capitol Croatia - Nice View from town wall Istria
Motovun Truffle Capitol Croatia - Nice View from town wall Istria